Belgien und Holland Belgium and Netherland

Von Calais aus sind wir bei gutem Wetter nach Brügge/Belgien gefahren. Nach der französischen Grenze haben wir nach langer Zeit wieder günstig getankt, Diesel 1,35 €.

We drove from Calais to Bruges, Belgium in good weather. We purchased diesel after the France border at the very good price of € 1.35 per liter.

Brügge gehört für mich zu den schönsten Städten der Welt. Es ist ein lebendes Freilichtmuseum des Mittelalters. Neben den wunderschönen Plätzen am Schloss und dem Rathaus, den schöne, im Grünen gelegenen Kanälen, auf denen man unbedingt mit dem Boot eine Fahrt machen sollte, gibt es in den Seitengassen gut erhaltene Häuser aus dem Mittelalter. Wir sind ganz begeistert von dieser schönen Stadt.

To me, Bruges is one of the most beautiful towns in the world. It is a living open-air museum of the 15th and 16th centuries. There were the beautiful embellished castle and city hall, as well as the houses along the tree lined canels. It is absolutely necessary to take a boat ride through the canals. We enjoyed this beautiful town.


Der Schlossplatz. The castle square.


Heiligblut Basilika in der Blutstropfen von Jesus aufbewahrt werden. The Heiligbloed Basiliek where a few drops of Christ’s blood are kept.




Schöne Häuser aus dem Mittelalter in Brügge. The houses in Bruges from the 15th & 16th centuries..


Mittelalterliche Darstellung an einem Haus. Medieval representation on a house.


Unterwegs auf dem Kanal. Along the canal..


Türmehaus amKanal, in den Türmen wurden im Mittelalter Brieftauben gehalten.
The towers of this house on the canal were used for carrier pigeons.


Das Rathaus in Brügge. The city hall in Bruges.


Häuser am Rathausplatz. Houses in the Markt Square.


Die Tuchhalle mit dem mächtigen Turm, dem Belfried, 112 m hoch. The Belfort which is 112m high and has 366 steps to the top.


Nach 2 wunderschönen Tagen sind wir dann weiter gefahren nach Holland. Hier war unser erste Station Delft, bekannt durch das blau weiße Porzellan und Fliesen mit Holland Motiven.
Die kleine Stadt mit Ihren schönen Marktplatz, den kleinen Gassen und den vielen Kanälen hat uns sehr gefallen.
After 2 lovely days we continued driving through the Netherlands. Our first stop was Delft, where we saw the blue and white porcelain and tiles with Holland designs. We liked the market square, the little lanes and the many canels of this little town.


Das Rathaus von Delft. The city hall of Delft.


Eine etwas ungewöhnliche Art von delfter Porzellan, aber die Farben sind gut zu sehen.
An unusual piece of Delft porcelain.



Das Haus eines reichen delfter Kaufmanns. The house of a rich Delft merchant.


Eine kleine Gasse in Delft. A little lane in Delft.


Delfter Kanal mit Brücke aus Venedig, man beachte die geparkten Autos am Kanal.
The Delft canel with the bridge from Venice and the cars parked on the edge of the canal.


Idylle am Kanalhaus. A house on the canal.


Fahrräder und Kanal, typisch Holländisch. Bicycles along the canal which is typical of Holland.


Während unseres Aufenthaltes wurde auf den Kanälen ein bunter Blumen Corso durchgeführt. Trotz des nicht so guten Wetters hatten wir ein schönes Erlebnis.

During our stay we watched the flower parade on the canal. Despite poor weather, it was a unique experience.









Blumen Corso auf den Kanälen von Delft. Boats decorated with flowers on the canal of Delft.


Von Delft machten wir mit der Straßenbahn einen Ausflug nach Den Haag der Hauptstadt und Scheverningen, dem größten Badeort Hollands. Bei wieder schönem Wetter haben wir einen ausgiebigen Strandspaziergang gemacht.

From Delft we took the tram to The Hague, the capital and then to Scheverningen, which is the largest resort town in Holland, We walked along the sandy beach and enjoyed the warm weather.




Scheveningen.


Strand mit Günter und Seebrücke. Günter with the wharf in the background.


Das Wasser war nicht so kalt, ich denke 21° The water was not cold, I think 21°.


Von Delft aus sind wir über Haarlem und Zandfoort nach Uitdam., in der Nähe von Amsterdam gefahren.

From Delft we drove towards Amsterdam stopping in Haarlem and Zandfoort en route to Uitdam.


Haarlem ist eine schöne kleine Stadt zwischen Amsterdam und der Nordsee, mit einer wunderschönen, mittelalterlichen Innenstadtkern mit einem herausragenden Marktplatz.

Haarlem is a wonderful little town between Amsterdam and the North Sea with an outstanding market place.



Die Kathedrale in Haarlem. The cathedral in Haarlem.


Marktplatz mit Kirche in Haarlem. The market place with the church in Haarlem.


Haus am Marktplatz. A house in the market place.


Zandfoort ist ein typischer holländischer Badeort mit einem wunderschönen Badestrand, wo auch viele Deutsche Urlaub machen. Außerdem ist Zandfoort bekannt für seine Motorrad Rennstrecke.

Zandfoort is a typical Holland resort town with wonderful sandy beaches that many Germans visit on vacation. In addition, Zandfoort is know for it’s motorcycle racetrack.



Zandfoorter Strand. Zandfoort beach.


Lois mit Übermut ins Wasser. Lois enjoying the ocean.


Günter war mehr für das seichte Wasser. Günter enjoyed the sand and the puddles.


Da wir in Amsterdam und Umgebung alle Campingplätze voll waren sind wir nach Uitdam am Markermeer gefahren. Hier haben wir nach einer längeren Radtour und einer Besichtigung des schönen Ortes Monnikendam entschieden, nicht mit dem Bus nach Amsterdam zu fahren sonder uns mit dem Rad die sehr schöne Umgebung anzuschauen.


All the camp grounds in Amsterdam were full so we went to Uitdam on the Marker sea. After touring by bike through the beautiful town of Monnikendam, we decided not to take the bus to Amsterdam but to enjoy the area surrounding Uitdam by bike.


Rathausturm in Monnikendam. The town hall tower in Monnikendam.


Schöne Häuser in der kleinen Stadt. The beautiful houses in the little town.


Schiefes Haus in Monnikendam, man beachte die Steinreihen rechts zu links, 9 zu 6
A leaning house in Monnikendam, notice 9 bricks on the right and 6 on the left.


Natürlich gibt es auch hier Kanäle und Brücken. Of course there are cannels and bridges too.


Eine Zugbrücke. A draw bridge.


Eine Brücke im Hafen. A bridge in the port.



Bemerken möchte ich noch, dass der Campingplatz Jachthaven Uitdam sehr schön gelegen am Wasser mit guter Infrastruktur und fantastischer Umgebung mit vielen kleinen, schönen Orten, guten Radwegen und Amsterdam gut mit dem Bus zu erreichen ist. Der Platz bietet auch für nicht Camper gut ausgestattete Hütten an. Fahrrad sollte man dabei haben, kann man aber auch an der Rezeption mieten.

I would recommend the campground in Uitdam which can be reached by bus, car or boat. The surrounding area is beautiful with good cycle paths and Amsterdam near by. The campground also rents cabins. It is best to have a bike to enjoy the country side.


Am nächsten Tag sind wir dann mit dem Fahrrad nach Marken gefahren. Der schön, kleine Ort liegt auf einer Insel, ist aber durch einen Deich mit dem Festland verbunden. Hier wird noch die alte Tradition hoch gehalten. Es kann passieren, dass im Ort Personen auftauchen, die in alter holländischer Tracht rumlaufen. Von hier aus sind wir mit dem Schiff übers Markenmeer nach Volendam gefahren um von dort den Käsemarkt in Edam zu besuchen. Volendam und auch Edam sind 2 sehr schöne kleine Städte. Neben den tradionellen Käsemarkt gib es hier wunderschöne alte holländische Häuser und es ist eine reine Freude hier durch diese Städte zu laufen.

The next day we went by bike to Marken. This beautiful, little town is a small island that is now connected to the mainland by a dyke. The old Dutch traditions are still evident as we saw elderly woman wearing tradional outfits. We went by ferry to Volendam and then by bike to Edam to see the cheese market.  Volendam and Edam are 2 very beautiful little towns with old Dutch homes.

Der Hafen von Marken. The Marken Port.


In der kleinen Kirche von Marken erinnern Schiffsmodelle an die Fischerzeit des Ortes.

In the little church in Marken, the model ships are a reminder of the life of the fishermen.

 

Typische Fischerhäuser in Hafennähe. Typical houses of the fishermen, near the port.

Ein sehr schiefes Haus in Edam. A very crooked house in Edam.

Käsemarkt in Edam. Cheese market in Edam.

Der Käse wird angerollt. The racks of cheese.

Günter an der Käsewaage. Günter at the cheese scales.


Von Uitdam aus sind wir dann über Essen nach Heidelberg gefahren und haben hier den 2. Teil unserer Europareise beendet.

From Uitdam, we went to Heidelberg via Essen, which completed the 2nd part of our European trip.